8 Lieder, in denen die Liebe zu Israel ausgedrückt wird. Lautschrift und deutsche Übersetzung inklusive.
10 Lieder, die vom "gemeinsamen Weg" handeln mit Lautschrift und deutscher Übersetzung.
13 Lieder aus "Schir Haschirim" von König Salomon mit Lautschrift und deutscher Übersetzung.
13 Lieder, die ihren Ursprung aus dem Tanach haben: El Ginat Egos, Anan Halach Dodech, Dodi Li, Nizanim Niru ba'aretz, Or Chawazalot, Al Giwot Schech Awrik, Ke Schoschana, Al Sadenu, Schibolej Pas, Erez Zawat Chalaw, Uri Zion, Ma Nawu, Aschira La'adonaj.
Zehn Lieder über das wunderschöne Israel.
Anlässlich eines Tanzseminars erstelltes Schiron zum Thema "Mein Volk lebt", 10 Lieder.
In diesem für die Polenreise der ZWST erstellten Schiron befinden sich 20 Lieder aus der Zeit der Schoa und nach der Staatsgründung mit Lautschrift und deutscher Übersetzung .
Eine Sammlung der schönsten Lieder mit Lautschrift und Übersetzung zu folgenden Feier- und Gedenktagen: Schawuot, Hohe Feiertage, Chanukka, Tu Bischwat, Purim, Pessach, Jom HaSchoa, Jom Hasikaron, Jom Jeruschalaim, Lag Be Omer und Schawuot.
280 israelische Lieder für Liederabende in den Gemeinden oder Machanot alphabetisch geordnet, in lateinischer Lautschrift und mit deutscher Übersetzung.
Auf 140 Seiten findet Ihr die schönsten israelischen Lieder mit Lautschrift und deutscher Übersetzung. Die Lieder erzählen vom Glauben, von der Pionierzeit, von Erez Israel, von Krieg und Frieden und von der Liebe.